Textualia

Traducción jurada en Bilbao

Servicio de traducción jurada para clientes de Bilbao y la provincia, con plena validez ante Gobierno Vasco y administraciones de toda España. Habilitadas por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Inglés y francés a español.

Traductores juradosHabilitados por el Ministerio de Asuntos Exteriores

Tarifa transparente · IVA incluido · Sin sorpresas

  • Traductoras habilitadas por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación (MAEC)
  • Plena validez legal ante administraciones, juzgados, registros y notarías de toda España
  • Servicio íntegramente online: subes el documento y recibes el PDF firmado sin desplazamientos a Bilbao
  • Plazos estándar, urgente y express · Fecha de entrega exacta antes de pagar
  • Copia física opcional por mensajería certificada · Tratamiento confidencial
Habilitados por el Ministerio5.0 en GooglePago seguro Stripe

Calcula tu presupuesto al instante

Páginas:

1 página = 300 palabras máximo

Plazo de entrega

También enviamos copia física si tu trámite lo requiere

Calculando…

Pago seguro con Stripe · Recibirás confirmación inmediata por email.

Tu traducción jurada en Bilbao

Cómo funciona el servicio en Bilbao

Bilbao lleva tres décadas reinventándose y se nota en cuanto pisas la ciudad. Donde antes mandaban los astilleros y el acero hoy conviven aceleradoras como Bind 4.0, coworkings junto a la ría y profesionales que llegan por la UPV/EHU o por las empresas del Parque Tecnológico de Zamudio. La comunidad internacional crece sin estridencias, fiel al carácter de aquí. Muchos aterrizan con un visado de nómada digital recién concedido, un contrato firmado fuera o una carpeta de títulos que ninguna administración española aceptará sin traducción jurada de un traductor habilitado por el MAEC.

En Textualia trabajamos con quienes ya viven en Bilbao y con quienes acaban de llegar, todo online. Subes el documento, ves el precio cerrado en el momento y, cuando pagas, recibes la traducción jurada en PDF firmado electrónicamente, con validez ante la Oficina de Extranjería de Bizkaia, el Gobierno Vasco, registros y notarías. Si tu trámite pide papel, te enviamos la copia en papel timbrado del Estado por mensajería a cualquier punto del Gran Bilbao, de Getxo a Barakaldo.

Validez ante administraciones

Una traducción jurada de Textualia tiene validez en toda España, lo que cubre cualquier gestión que tengas pendiente en Bilbao o en el resto de Bizkaia:

  • Válida ante la Oficina de Extranjería de Bizkaia (Gran Vía, Abando) y la Delegación del Gobierno en el País Vasco para visados, NIE, TIE y renovaciones de residencia.
  • Aceptada por el Gobierno Vasco y los ayuntamientos del Gran Bilbao en trámites de educación, sanidad y servicios sociales.
  • Reconocida por registros civiles, mercantiles y de la propiedad y por las notarías de la provincia.
  • Firmada con firma electrónica reconocida, con el mismo valor legal que el sello y la firma manuscrita del traductor.
  • Emitida por traductor jurado habilitado por el MAEC, único requisito que exige la administración española.
  • En papel timbrado del Estado por mensajería cuando el organismo pida copia física.

Trámites habituales que cubrimos para clientes de Bilbao

Estos son los documentos que más nos piden traducir del inglés y del francés al español en Bilbao:

  • Antecedentes penales apostillados para el visado de nómada digital: FBI (EE.UU.), ACRO (Reino Unido) o boletín nº 3 (B3, Francia), traducidos al español.
  • Títulos universitarios y expedientes académicos para homologación ante el Ministerio o matrícula en la UPV/EHU.
  • Certificados de nacimiento, matrimonio y fe de vida para registro civil, empadronamiento y reagrupación familiar.
  • Contratos de trabajo, nóminas y certificados de empresa para altas laborales y residencia por cuenta ajena.
  • Estatutos, escrituras y cuentas anuales para constituir o registrar sociedades en el tejido industrial-tecnológico de Bizkaia.
  • Permisos de conducir y documentación médica para el canje, seguros y gestiones con Osakidetza.

Del acero al software: traducción jurada para el Bilbao que se reinventa

El giro de Bilbao no es retórica de folleto. Programas como Bind 4.0 emparejan startups de industria 4.0, ciberseguridad y energía con la gran industria vasca, y el Parque Tecnológico de Zamudio reúne a más de doscientas empresas y miles de empleos a un cuarto de hora del centro. Alrededor han crecido coworkings, fondos y talento de fuera. Cuando una ingeniera india ficha por una empresa de Zamudio, un fundador francés traslada su sociedad o una investigadora británica se incorpora a un grupo de la UPV/EHU, asoma siempre lo mismo: papeles en otro idioma que la administración española solo da por buenos con traducción jurada.

Ahí entramos nosotros. Traducimos títulos, contratos, escrituras societarias y antecedentes penales del inglés y el francés al español con la firma de un traductor habilitado por el MAEC, sin que pises una oficina ni pares tu jornada. Subes los archivos, confirmas el precio y recibes el trabajo por correo; si la gestión en Bizkaia exige papel timbrado, lo mandamos por mensajería. Tú sigues levantando tu proyecto en Bilbao; del papeleo nos encargamos nosotros.

También damos servicio en otras ciudades

Documentos que traducimos para clientes de Bilbao

Ver catálogo completo de documentos →

Preguntas frecuentes

Dudas sobre la traducción jurada en Bilbao

¿Tiene validez una traducción jurada hecha online?

Sí. La traducción jurada firmada electrónicamente por una traductora habilitada por el MAEC tiene los mismos efectos legales que la traducción en papel (Resolución del Ministerio de Asuntos Exteriores de 26 de julio de 2020). Es aceptada por administraciones públicas, juzgados, universidades, notarías y registros en toda España.

¿Cómo se solicita la traducción?

Sube el documento al cotizador de la web, indica el par de idiomas (inglés→español o francés→español) y elige plazo. Verás el precio cerrado con IVA incluido antes de pagar. Tras el pago recibes la traducción jurada en PDF firmado electrónicamente. Si necesitas copia física, la enviamos por mensajería certificada.

¿Tenéis presencia física en Bilbao?

Nuestro despacho está en El Campello (Alicante). Atendemos a clientes de Bilbao íntegramente online: subes el documento, pagas el cotizador y recibes el PDF firmado en el plazo elegido. Si tu trámite necesita copia física, te la enviamos por mensajería certificada en 1-2 días laborables a cualquier dirección de Bilbao.

¿En cuánto tiempo me llega la copia física?

El PDF firmado se entrega en el plazo que elijas en el cotizador (24-72 h según la urgencia). Si pides copia física, se envía por mensajería certificada en 1-2 días laborables tras la entrega digital.

¿Cuánto cuesta una traducción jurada?

Tarifa cerrada por página facturable, con IVA incluido. El precio depende del plazo elegido (estándar, urgente o express). No hay recargos por especialidad ni mínimos sorpresa: ves el precio exacto en el cotizador antes de confirmar el pago.

¿Qué pares de idiomas cubrimos?

Atendemos traducción jurada de inglés a español y francés a español. Si necesitas otro par (alemán, italiano, portugués, etc.) escríbenos y te derivamos a una compañera de confianza con la misma habilitación MAEC.

¿Qué documentos puedes traducir?

Documentos personales (DNI, NIE, certificados de nacimiento, matrimonio, defunción), académicos (títulos, expedientes, diplomas), penales (certificados de antecedentes, sentencias), corporativos (escrituras, poderes, contratos), médicos y notariales. Si tu documento no encaja en estos grupos, escríbenos y te confirmamos en menos de 24 h.

Calcula tu presupuesto en 30 segundos

Sube el documento al cotizador y verás el precio cerrado con IVA incluido y la fecha exacta de entrega.

Cotizar mi traducción
Cotizar mi traducción
¿Necesitas ayuda?