Textualia

BlogGuía profesional

Comprar vivienda en España siendo británico: NIE, banco UK y notaría

Guía completa para comprar vivienda en España como ciudadano británico tras el Brexit: NIE, certificados de fondos UK, hipoteca con banco español o británico y traducción jurada notarial.

España sigue siendo, año tras año, el destino europeo número uno para los compradores británicos de segunda residencia. La Costa Blanca (Torrevieja, Jávea, Calp, Orihuela Costa), la Costa del Sol (Marbella, Estepona) y las Islas Baleares concentran la mayoría de operaciones. El Brexit no ha frenado la compra —simplemente ha cambiado el papeleo, especialmente en la fase de notaría, donde la documentación bancaria del Reino Unido pasa por traducción jurada al español.

El NIE: el primer paso

Sin Número de Identidad de Extranjero (NIE) no se compra vivienda en España. Lo gestionas:

  • Desde el Reino Unido, en el Consulado de España en Londres, Manchester o Edimburgo (más lento: 2-3 meses).
  • Desde España en la Oficina de Extranjería con cita previa (más rápido: 2-3 semanas si hay cita).
  • A través de un abogado/gestor con poder notarial (el más cómodo si no puedes viajar).

Aporta: pasaporte, formulario EX-15, justificante de causa económica (compraventa de vivienda inminente), tasa 790-012.

La oferta y el contrato de arras

Una vez encontrada la vivienda, lo habitual es firmar un contrato de arras penitenciales (10 % del precio) que reserva el inmueble durante 60-90 días hasta la firma definitiva. En esta fase normalmente no hay aún traducción jurada — el contrato lo redactan abogados bilingües.

La documentación bancaria del Reino Unido

Aquí entra la traducción jurada. La notaría española exige acreditar el origen lícito de los fondos que pagan la compra (Ley 10/2010 de prevención del blanqueo de capitales). El bloque típico que viene del Reino Unido:

  • Extractos bancarios de los últimos 6-12 meses (Halifax, Barclays, NatWest, HSBC, Lloyds).
  • Certificado del banco británico indicando origen de fondos (herencia, venta de propiedad UK, ahorros declarados).
  • P60 / Tax Return SA302 si los fondos provienen de salarios o autoempleo.
  • Probate / Will si los fondos vienen de una herencia británica.
  • Contrato de venta de la vivienda anterior en UK (si han vendido para comprar aquí).

Todo entra en la notaría española traducido al castellano por traductor habilitado por el MAEC. No vale "certified translation" hecha en UK.

La hipoteca

Si el comprador británico financia con hipoteca de banco español (Banco Santander, Sabadell, BBVA, CaixaBank tienen líneas específicas para "non-residents"), el banco pide la misma documentación financiera UK traducida + scoring crediticio adicional.

Si la hipoteca la financia un banco británico (más raro), entonces la operación pasa por una garantía cruzada y los documentos UK aportados ante notaría española son aún más exigentes.

Algunos bancos españoles aceptan la documentación bancaria UK en inglés directamente para la fase de scoring interno, pero siempre requieren traducción jurada para la escritura de hipoteca firmada en notaría.

La firma en notaría

El día de la firma:

  1. Comparecencia personal del comprador en notaría (o representante con poder notarial, ver siguiente apartado).
  2. Lectura íntegra de la escritura de compraventa por el notario.
  3. Cheque bancario o transferencia certificada del banco español al vendedor.
  4. Inscripción posterior en el Registro de la Propiedad correspondiente (1-3 semanas).

Si el comprador no puede estar presente, otorga poder notarial específico de compraventa ante notario británico o ante consulado de España en UK. Ese poder llega luego a la notaría española apostillado y traducido al castellano. Más detalle sobre traducción de poderes en Traducción jurada de poder notarial.

Impuestos y costes

Aprovechando que el cliente británico nuevo no siempre los conoce:

  • ITP (Impuesto de Transmisiones Patrimoniales) para vivienda usada: 10 % del precio en Comunidad Valenciana.
  • IVA + AJD para vivienda nueva: 10 % IVA + 1,5 % AJD.
  • Notaría: 0,3 - 0,5 % del precio.
  • Registro de la Propiedad: 0,2 - 0,3 %.
  • Gestoría: 300-600 €.
  • Plusvalía municipal: la paga el vendedor (regla general).

Errores frecuentes

  • Llegar a la firma sin NIE. La escritura no se firma sin él.
  • Traducción "certificada" en UK que la notaría rechaza.
  • Origen de fondos sin acreditar. El notario está obligado a no autorizar la escritura si no se justifica.
  • Poder notarial sin apostilla. Apostíllalo en UK antes de mandarlo.

En resumen

Comprar vivienda en España siendo británico es completamente viable y el flujo es predecible cuando los documentos del Reino Unido están en orden. En Textualia traducimos al español los extractos bancarios, certificados de fondos, probate, P60/SA302 y poderes notariales del Reino Unido con plazo cerrado y formato exigido por las notarías españolas. PDF firmado en 24-72 horas; si tu notaría exige papel sellado, copia física por mensajería certificada en 1-2 días laborables a Alicante, Málaga, Mallorca o donde se firme.

Calcula tu presupuesto

¿Necesitas una traducción jurada?

Calcula tu presupuesto al instante

Páginas:

1 página = 250 palabras máximo

Plazo de entrega

También enviamos copia física si tu trámite lo requiere

Calculando…

Pago seguro con Stripe · Recibirás confirmación inmediata por email.

¿Necesitas ayuda?